closed
Tuesday, June 13, 2017 - 15:20

What advice or guidance would you give to the Yukon Financial Advisory Panel?

We have many goals and priorities to build our bright future as well as finite resources to achieve them. Review the following information about the current state of Yukon government finances as well as possible fiscal tools to change the state and direction.
  • What advice or guidance would you give to the Yukon Financial Advisory Panel regarding what they consider as they work to identify options for a healthy financial future?

  • What stands out for you as you review the current financial state? From your perspective, what key considerations or criteria should guide our financial planning?

Richard Provan
Department of Finance

Comments

egras
Tuesday, December 5, 2017 - 11:18
Resource extraction cannot just be about jobs ,this is shortsighted and leads to up and down economic turmoil and leaves the Yukon chasing it's tail. Like sebastian says ;explain how the project will benefit Yukon in the short and long term.
L'extraction de ressources ne peut pas être uniquement une affaire d'emplois, c'est une vision à court terme qui conduit à des turbulences économiques et laisse le Yukon à la traîne. Comme le dit Sébastian, expliquez en quoi le projet profitera au Yukon à court et à long terme.
favorite like
0 liked this
egras
Monday, June 19, 2017 - 09:57
As the resources are finite ,any industry operating to remove these resources must remediate ,by upfront bond or such. INFRASTRUCTURE should be the legacy of the industry removing the resources ,and NOT the taxpayers ,roads ,bridges ,power , or leave it in the ground until it is valuable enough to pay for this infrastructure.
Comme les ressources sont limitées, toute industrie cherchant à supprimer ces ressources doit les réparer, par un lien direct ou autre. L’INFRASTRUCTURE devrait être l’héritage de l’industrie, qui supprime les ressources, et NON les contribuables, les routes, les ponts, l’électricité ou le laisser dans le sol jusqu’à ce qu’elle soit suffisamment précieuse pour payer cette infrastructure.
favorite like
2 liked this
YukonBorn
Monday, June 19, 2017 - 16:53
It would be useful and provide for a better informed public if Yukon government posted financial data with detailed expenditures similar to what is done by BC's Ministry of Finance http://www.fin.gov.bc.ca/OCG/pa/15_16/Pa15_16.htm As it is now, Yukoners can only speculate on how government revenues are expended.
Il serait utile et de mieux informer le public si le gouvernement du Yukon publiait des données financières avec des dépenses détaillées similaires à celles du ministère des Finances de la Colombie-Britannique http://www.fin.gov.bc.ca/OCG/pa/15_16/. Pa15_16.htm À l'heure actuelle, les Yukonnais ne peuvent que spéculer sur la façon dont les revenus du gouvernement sont dépensés.
favorite like
1 liked this
John
Tuesday, June 20, 2017 - 14:14
Thanks YukonBorn. That is excellent input and always worth seeing what others are doing in other parts of the world. What do others think?
Merci YukonNorn. C’est un excellent apport et il est toujours utile de voir ce que les autres font dans le monde. Qu'en pensent les autres?
favorite like
0 liked this
takhininurse
Wednesday, June 21, 2017 - 13:14
Salaries of all YTG employees are 20-30% above comparable salaries for the same job across Canada. Solution: To create more available funds for YTG public services: YTG should immediately reduce by 15% all YTG employee wages. This will be unpopular with YTG employees but it is fair considering the fact that they are presently overpaid. This will require passing a law which will break open the present YEU - Yukon government contract.
Les salaires de tous les employés de YTG dépassent de 20 à 30% les salaires comparables pour le même travail partout au Canada. Solution: pour créer davantage de fonds disponibles pour les services publics de YTG: YTG devrait immédiatement réduire de 15% tous les salaires des employés de YTG. Ce sera impopulaire pour les employés de YTG, mais c'est juste compte tenu du fait qu'ils sont actuellement surpayés. Cela nécessitera l'adoption d'une loi qui annulera le contrat actuel entre le gouvernement YEU et le gouvernement du Yukon.
favorite like
2 liked this
yukon47
Wednesday, June 28, 2017 - 20:55
Not all salaries are 20-30% higher - many positions are classified much to low in order to attract qualified candidates. Entry level administrative staff for example make more than many managers in the private sector.
Tous les salaires ne sont pas supérieurs de 20 à 30% - de nombreux postes sont classés trop bas pour attirer des candidats qualifiés. Le personnel administratif débutant, par exemple, fait plus que beaucoup de gestionnaires du secteur privé.
favorite like
1 liked this
PorterCreekan
Thursday, June 29, 2017 - 08:31
I do not agree with across-board 15% cut to YG employee salaries. Yes, I am a YG employee. But also my salary is actually LOWER here in Yukon than it would be in a big city Outside. Second, it's already difficult attracting good, qualified people to work at YG in some technical areas due to the salary issue. Third, yes there are many government employees in Yukon but their salaries get spent here; a cut to salaries by 15% will have a major impact on the retail economy in general.
Je ne suis pas d'accord avec une réduction globale de 15% des salaires des employés de YG. Oui, je suis un employé de YG. Mais aussi au Yukon, mon salaire est réellement inférieur à ce qu'il serait dans une grande ville à l’extérieur. Deuxièmement, il est déjà difficile d'attirer de bonnes personnes qualifiées pour travailler chez YG dans certains domaines techniques en raison de la question des salaires. Troisièmement, il y a effectivement beaucoup d'employés du gouvernement au Yukon, mais leurs salaires sont dépensés ici. une réduction des salaires de 15% aura un impact majeur sur l'économie du commerce de détail en général.
favorite like
1 liked this
honnorjustice
Saturday, July 8, 2017 - 21:55
Perhaps YTG should review their organizational structure and reduce the top heavy management structure. The government could employ two - three workers to one manager. Way too top heavy.
Le GY devrait peut-être revoir sa structure organisationnelle et réduire la structure de gestion lourde. Le gouvernement pourrait employer deux à trois personnes pour un seul responsable. Bien trop lourd.
favorite like
1 liked this
takhininurse
Wednesday, June 21, 2017 - 13:23
Presently within the Continuing Care branch of Yukon's Department of Health and Social Services there exists the same work being performed by the same 2 employees. Specifically you have a situation where you have a Registered Nurse doing the same work as the Manager for that area. To save a significant amount of money annually eliminate one of these 2 jobs i.e. eliminate the registered nurse or the manager.
À l'heure actuelle, la direction des soins continus du ministère de la Santé et des Affaires sociales du Yukon effectue le même travail effectué par les deux mêmes employés. Plus précisément, vous avez une infirmière autorisée effectuant le même travail que le gestionnaire pour cette région. Pour économiser une quantité importante d’argent chaque année, éliminez l’un de ces deux emplois, c’est-à-dire éliminez l’infirmière ou le responsable.
favorite like
1 liked this
PorterCreekan
Friday, June 30, 2017 - 07:45
As a generalization of this comment, YG employees may have great ideas for increasing efficiency inside government that they have not been able to implement due to government inertia. Some of these might be micro focused: focused suggestions for specific work areas. Others might be macro: broad suggestions that affect all of YG. How do employees get those suggestions to the Advisory Panel? Or is the Panel looking for this sort of thing?
En guise de généralisation de ce commentaire, les employés de YG ont peut-être d'excellentes idées pour accroître l'efficacité au sein du gouvernement qu'ils n'ont pas été en mesure de mettre en œuvre en raison de l'inertie du gouvernement. Certaines d'entre elles peuvent être micro-ciblées: suggestions ciblées pour des domaines de travail spécifiques. D'autres pourraient être macro: suggestions générales qui affectent l'ensemble de la GJ. Comment les employés transmettent-ils ces suggestions au comité consultatif? Ou le Groupe cherche-t-il ce genre de chose?
favorite like
1 liked this
honnorjustice
Saturday, July 8, 2017 - 21:57
A manager is paid more so get rid of that position. Way too many managers anyway.
Un manager est mieux payé, alors débarrassez-vous de ce poste. Beaucoup trop de gestionnaires de toute façon.
favorite like
1 liked this
yukon47
Wednesday, June 28, 2017 - 20:52
This might not be politically correct to say, but the panel/government must also consider the 75% of the population that are not first nations. Reconciliation is important - but Yukoners should all have a say in how that is accomplished. The panel should also consider how many of the services/fees that Yukoners pay are well below the average in southern Canada. People here can afford them - and if not, then greater emphasis can be placed on income testing. We have had it 'good' here for much too long, and its not sustainable.
Cela n’est peut-être pas politiquement correct, mais le groupe d’experts / le gouvernement doit également tenir compte des 75% de la population qui ne sont pas des Premières nations. La réconciliation est importante - mais les Yukonnais devraient tous avoir leur mot à dire dans la façon dont cela est accompli. Le groupe d'experts devrait également se demander combien de services / honoraires payés par les Yukonnais sont bien inférieurs à la moyenne dans le sud du Canada. Les gens ici peuvent se les payer - sinon, on peut mettre davantage l’accent sur le contrôle du revenu. Cela fait trop longtemps que nous avons fait du «bien» ici, et ce n’est pas durable.
favorite like
0 liked this
John
Friday, June 30, 2017 - 15:35
Thank you to all participants who have participated in this conversation so far. Yukoners have already shared lots of advice with the Panel for consideration. Here are some highlights of what we are hearing: • The Government of Yukon should ensure there is a strong focus on the end result of its work and outcomes. It should also incorporate evaluation measures to understand progress of any recommendations or options that are developed. • There are going to be difficult decisions ahead. There are no simple solutions to balancing diverse needs with limited resources. • Think ahead and recommend options that reduce cyclical highs and lows that impact Yukoners. We are looking forward to creative options.
Merci à tous les participants qui ont participé à cette conversation jusqu'à présent. Les Yukonnais ont déjà partagé de nombreux conseils avec la commission. Voici quelques points saillants de ce que nous entendons: • Le gouvernement du Yukon devrait veiller à mettre fortement l’accent sur le résultat final de ses travaux et de ses résultats. Il devrait également inclure des mesures d’évaluation pour comprendre les progrès de toutes les recommandations ou options développées. • Des décisions difficiles vont être prises. Il n’existe pas de solutions simples pour équilibrer des besoins divers avec des ressources limitées. • Réfléchissez et recommandez des options permettant de réduire les hauts et les bas cycliques qui ont une incidence sur les Yukonnais. Nous attendons des options créatives.
favorite like
0 liked this
Sebastian Jones
Tuesday, July 4, 2017 - 10:20
Despite its short term deficit issues, Yukon is in a fortunate position compared to most jurisdictions in that we have stable funding coming from Ottawa, so we should be able to manage our finances in balance better than most other Canadian jurisdictions that depend on the vagaries of international trade, commodity prices and geo-political events. Bearing that in mind, if we avoid stupid mistakes (including failing to ensure adequate remediation bonding for resource extraction projects and failing to derive adequate recompense in the form of royalties from the privatization of public resources by resource extraction entities), we could craft a truly sustainable society, one that lives within its ecological as well as financial limits. Having said all of this, my advice to the panel is to: Incorporate the idea of limits; consider the ideas of ecological economist Herman Daly Run publicly funded projects through a financial review similar to that of the YUB, Update the mandate of the YUB to include ecological considerations, Require resource extraction projects to explain how the project will benefit Yukon in the short and long term.
Malgré ses problèmes de déficit à court terme, le Yukon est dans une position privilégiée par rapport à la plupart des juridictions en ce sens que nous disposons d’un financement stable provenant d’Ottawa. Nous devrions donc être en mesure de gérer nos finances avec un meilleur équilibre que la plupart des autres juridictions canadiennes qui dépendent des aléas de commerce international, prix des produits de base et événements géopolitiques. En gardant cela à l'esprit, si nous évitons les erreurs stupides (notamment en ne garantissant pas un lien de restauration adéquat pour les projets d'extraction de ressources et en ne obtenant pas de récompense adéquate sous la forme de redevances provenant de la privatisation des ressources publiques par les entités d'extraction de ressources), nous pourrions créer un véritable société durable, qui vit dans ses limites écologiques et financières. Cela dit, je conseille au groupe d’incorporer l’idée de limites; examiner les idées de l'économiste écologique Herman Daly Exécuter des projets financés par des fonds publics dans le cadre d'un examen financier similaire à celui de la YUB. Mettre à jour le mandat de la YUB pour y inclure des considérations écologiques. Exiger des projets d'extraction de ressources pour expliquer les avantages à tirer du projet à court et à long terme. long terme.
favorite like
1 liked this
Eric
Tuesday, July 4, 2017 - 11:40
Hi Sebastian, this is a really great comment. Thanks for sharing your thoughts on this.
Bonjour Sebastian, c'est un très bon commentaire. Merci de partager votre opinion à ce sujet.
favorite like
1 liked this